MTV Taiwan - Western Melody - Tokio Hotel (07.08.2011)

10. srpna 2011 v 19:36 | Suzy =) |  Interviews & Articles


Ako sa cítite po vašom vystúpení, ktoré ste práve teraz mali?
Bill:
Milujeme akustické songy, takže sme ako dve strany. Na turné sme mali akustický set a milujeme hranie akusticky a unplugged pre našich fanúšikov. Ale tiež milujeme hranie celého elektronického setu.
Tom: Zajtra bude hrať elektronicky s Gustavom, takže to bude úžasné.
Bill: Takže zajtra to bude rovnako tak úžasné, ale milujeme tieto druhy vystúpení. Milujem tento intímny pocit a sme si blízky s našimi fanúšikmi, takže sme šťastní, že dnes večer máme šancu to urobiť.

V Japonsku ste vydali nový album "Darkside of the Sun." Môžete povedať niečo o vašom novom albume?
Bill: Na tomto albume som pracovali naozaj tvrdo. "Darkside of the Sun" je naozaj špeciálny album, pretože sme na neho dali naše obľúbené Tokio Hotel songy, je to ako príbeh o Tokio Hotel. Máme tam songy, ktoré sme nahrali ako prvé, keď sme boli naozaj mladí a tiež tam sú veci z našho posledného albumu "Humanoid," takže je to také Best of Tokio Hotel a sme úplne hrdí .. myslím, že je to najlepší album, ktorý sme kedy vydali, pretože tam sú tie najsilnejšie songy a naše obľúbené songy ...
Tom: Takže všetky naše emócie sú na tomto albume, produkcia posledného albumu trvala takmer rok a dali sme do toho všetku našu energiu.

Takže urobiť album trvalo rok?
Tom: Produkcia albumu, áno.
Bill: V skutočnosti to trvalo ešte dlhšie, ale ... trvalo to dlho, tentoraz sme chceli byť kreatívny, čo je pre nás veľmi dôležité. Nechceli sme nátlak ...

Japonsko práve prežilo katastrofu. Máte podobné skúsenosti? Môžete povedať pár slov vašim japonským fanúšikom?
Bill: Viete, .. mám si to vziať? .. Nie? .. Pre nás to bol jednoducho šokujúci moment. Počuli sme, čo sa stalo, pretože sme v Tokiu boli a pred pár týždňami sme sa vrátili. Keď sme o tom počuli, tak sme si sadli a premýšľali o tom, ako by sme pomohli, pretože sme naozaj chceli a sme šťastní, že môžeme zajtra vystúpiť a podieľať sa na MTV Awards a získať peniaze pre tých, ktorí ich skutočne potrebujú. A nemyslím si, že sme zažili situáciu, ako je táto, pretože toto je naozaj hrozná vec, ktorá sa stala.
Tom: Myslím, že si nedokážem predstaviť, ako sa ľudia cítia, je to hrozné. Nie, niečo také sme nezažili.
Bill: Nie, vôbec nie. Takže súcitíme so všetkými a dúfame, že všetko bude v poriadku. Chceme podporiť Červený kríž a získať peniaze.

Počuli sme, že ste dobrí priatelia s japonským futbalistom Shinji Kagawa a plánujete s ním spoluprácu pre nejakú charitatívnu akciu?
Bill: V skutočnosti na tom pracujeme, takže ... urobili sme odznaky, navrhli sme špeciálne odznaky a fanúšikovia sa môžu rozhodnúť, koľko za ne dajú a podporujú nás veľmi dobre, takže to bola skvelá vec a funguje to dobre.
Tom: Všetky peniaze dostane japonský Červený kríž. Naši fanúšikovia to veľmi podporujú a práve teraz pracujeme na novej veci, znovu na odznakoch, dúfajme, že v spolupráci s niekým.

Robíte na tom s Shinji Kagawa?
Bill: Áno .. ešte nie je ... pracujeme na tom. Ešte nie je nič stanovené, ale určite na tom pracujeme.

Už ste počuli zvesti o milostnom vzťahu medzi Billom a Lady Gaga?
Tom: Čo že to bolo ... že Bill má vzťah s Lady Gaga?
Bill: Áno, vlastne musím povedať, že som sa s ňou osobne ešte nikdy nestretol ...
Tom: Ale môže sa to stať zajtra na aftershow party.
Bill: Áno, možno sa to stane zajtra. Nie, doteraz som sa s ňou nestretol, ale uvidíme.

Čo by si jej povedal, ak by si ju zajtra uvidel?
Bill: Oh, neviem ... viete, niekedy ľudí na takých akciách ani nestretnete, ale keby som ju videl, myslím, že by to bolo pekné. Myslím si, že je naozaj dobrá interpretka a urobila skvelý album a všetko, po celom svete je veľmi úspešná, takže si myslím, že je to milý človek. Ale ako som povedal, doteraz som sa s ňou nestretol, ale rád by som. Uvidíme, čo sa stane zajtra.

Aké bude vaše vystúpenie na VMAJ?
Bill: Práve sme mali skúšku a ...
Tom: Bude to úžasné. Produkcia je naozaj dobrá. Pripravili sme si dva songy, takže zahráme "Darkside of the Sun" a náš ďalší singel "Monsoon." Bude to úžasné.
Bill: Obzvlášť pre mňa je špeciálne vystúpiť s "Monsoon" prvýkrát pre fanúšikov v Japonsku. Úplne sa na to teším, pretože tento song je pre vás veľmi špeciálny. Pre nás znamená naozaj všetko, takže sa veľmi teším ...

Ako je to s japonskou verziou "Monsoon?"
Bill: Oh, v skutočnosti sme ju urobili. Je to niekde na internete, pozrite sa ..
Tom: Je to veľmi staré, myslím, že z roku 2005 ..
Bill: Áno, mal som 15 rokov, keď som to nahral. Neviem, či niečomu z toho rozumiete. Ale veľmi som sa snažil, celý deň som bol v štúdiu, kde mi pomáhali. Ale bola zábava to robiť.
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Komentáře

1 B*Kay(Nell <3) B*Kay(Nell <3) | Web | 11. srpna 2011 v 7:56 | Reagovat

Jsem zpátky na blogu ;)

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.