Září 2009


MTV Summer Song 2009

29. září 2009 v 15:09 | Suzy=) |  Videos
Mega úspešná nemecká kapela Tokio Hotel spolu pózovali, predtým než sa začali húpať na javisku na Summer song 2009na námestí Piazza del Popolo (27.septembra) v Ríme, Taliansku. Bill Kaulitz, Tom Kaulitz, Georg Listing a Gustav Schäfer vystupujú s ich hitmi "Automatic" a "Humanoid" na voľnom koncerte (sponzorovanom Coca Colou a MTV) Nový album skupiny "Humnaoid" bude dostupný už 6.okt=obra. Pozrite sa na Tokio Hotel vystúpenie "Automatic" nižšie.

Sweden: Okej nr.10/09-scans

29. září 2009 v 15:08 | Suzy=) |  Magazines
imagebam.com imagebam.com

Tokio Hotel v Španielsku v programe El Hormiguero

28. září 2009 v 19:35 | Suzy=) |  TH news
Kapela Tokio Hotel je v Španielsku aby vystúpili v televíznej show El Hormiguero, moderovanej Pablom Motosom. Bill Kaulitz & co. prišli, aby spravili promo pre ich nový album.
Tokio Hotel ho konečne dokončili. Po mnohých problémov týkajúcich sa produkcie.
Napríklad problém so šialenými fanynkami, ktoré to dostali až do takého levelu, že sa členom kapely a ich rodinám vyhrážali.
Ale našťastie to už je za nimi, teraz už ostáva čakať na dátum ich promo tour. To bude o chvíľu, po celom svete, pre prezentovanie nového albumu. Konečne , TH je späť!

Updates z El Hormiguero Show - Madrid (28.09.09)

28. září 2009 v 19:34 | Suzy=) |  TH news
Teraz sú na hoteli. Bill povedal "Hallo" pri čom nám na letisku zakýval, Tom tiež. Všetci sa usmievali, Bill úplne šťastne, Tom tiež, Gustav bol naozaj vážny. Darius bol naozja prekvapený zo všetkých fanúšikov, Natalie bola veľmi milá a usmievala sa. Bill má na sebe šedé rifle a mikinu so znakom Tokio Hotel, takisto čapicu. Tom je celý v čiernom. Gustav a Tom išli na letisku vedľa seba a usmievali sa.


Bill Kaulitz používa znovu hrebeň

28. září 2009 v 19:32 | Suzy=) |  Bill Kaulitz

Bill Kaulitz sa ukázal na Coca Cola Live The Summer Song 2009 s novým účesom, ale so starým štýlom. Po niekoľkých mesiacoch, v ktorých skúšal "skrotiť" svoje vlasy, sa Bill vracia s hrebeňom a reakcie fanúšikov boli naozaj pozitívne.
Tokio Hotel spievali svoj nový single "Automatic" a "Humanoid" pred 40 000 ľuďmi v Piazza del Popolo, v Ríme, Taliansko.
Účasť na tomto večeri je súčasťou ich mino-turné na podporu nového albumu "Humanoid". Tokio Hotel taktiež budú mať krátke vystúpenie v súťaži X-Factor.
Do tej doby, tu sú nejaké fotky a videá z Coca Cola Live The Summer Song 2009.




Tom: "Mám vo svojom hlase viac sexu ako Bill!"

28. září 2009 v 15:22 | Suzy=) |  Interviews & Articles
Tokio Hotel svojim fanúšikom znovu prinášajú vnútro štúdia s ďalším exkluzívnym videom zo zákulisia, ktoré poskytuje MTV. Vo videu pracujú pop-rockeri na "Humanoide" vychádzajúcom 6. októbra. Hovoria zo štúdia v Los Angeles, kde nahrávali nasledovníka "Scream".

Bill Kaulitz hovorí, že musí spievať v nemčine aj v angličtine: "Musíte robiť túto super komplikovanú vec - meniť relácie... z nemčiny do angličtiny," vysvetľuje. "Áno, neustále prepínať. Myslím, že si nespomínam na žiadneho iného speváka, ktorý by mal tak veľa rôznych textov ako ja. Je to len tretí album a už mám 10.000 piesní."

Medzitým hovorí Tom Kaulitz o rôznych dynamikách, ktoré majú on a jeho brat Bill vo svojich hlasoch. Hovorí, že jedna vec ich odlišuje: "Ja mám vo svojom hlase viac sexu," vysvetľuje Tom. "Rozhodnutie (že Bill bude spevákom) bolo kvôli ochrankárom. Ochrankári sa nás na to spýtali, pretože keby som spieval ja, každá show by sa vystupňovala. Pre pokoj vecí sme vyšli s Billom."

Tom tiež hovorí, ako jeho brat musí pracovať, aby si zapamätal piesne, ktoré nahrali, keď sú na turné. "Na turné si potrebuje pamätať všetko a preto sme si prenajali toto štúdio. Pozrieme sa na to a dúfajme, že zvládne nadchádzajúce turné bezo mňa."

Hovorí tiež o čase, keď si chalani v skupine skúšali vymeniť úlohy. "Bill hral na basgitaru, pretože je to najľahšie," spomína Tom. "Mal zahrať len pár tónov. Áno. Ja som hral na bicie, Gustav spieval a Georg hral na gitaru. Bolo to zlé. Myslím, že sme hrali Monsoon, však?" "Gustav to zmenil na hardcore metal, aj keď v skutočnosti nevie spievať," pokračoval Tom. "Ja som bol perfektný. Presný ako hodinky. Ale ostatní to pokazili."



TV La7 → Italy [27. 09. 2009]

28. září 2009 v 15:20 | Suzy=) |  Videos


Tokio Hotel - celkom súkromne!

28. září 2009 v 15:18 | Suzy=) |  Interviews & Articles

Stratili sa na mnoho mesiacov, čím uviedli veľa fanúšikov do rozpakov. Ale vďaka rozhovoru s Billom a Tomom vieme, že toto odmlčanie nebolo spôsobené krízou v skupine, ale prácou na novom albume.

Popcorn: Pre mnohých fanúšikov bola premiéra vášho tretieho albumu veľkým prekvapením. Čo sa za ten čas dialo s vami všetkýmii?
  • Bill: Iste, bolo tu aj veľa znepokojujúceho. Stále sme čítali, že Tokio Hotel už nie sú spolu, že sme so skupinou skončili. Dobre, dosť bolo toho! Rád by som vysvetlil, že si nemyslíme, že to bola obrovská prestávka. Pretože kým fanúšikovia na internete špekulovali, čo sa s nami deje, my sme pracovali, propagovali našu skupinu. Zvlášť v Amerike, kde sme odohrali pár koncertov.
  • Tom: To je dôvod, prečo by sme chceli poprosiť našich fanúšikov - neberte náš nový album akoby sme sa vracali! Stále sme existovali a pracovali!
Popcorn: Prosím, povedzte nám viac o "Humanoide", dajte nám nejaké informácie.
  • Bill: Pracovali sme na ňom dlho, takmer rok. Možno je ťažké uveriť tomu, ale pracovali sme na tom každý jeden deň. A neľutujeme to!
  • Tom: Keď sme na "Humanoide" začali pracovať, rozhodli sme sa trochu experimentovať, vyskúšať použiť nejaké nové nástroje. To je dôvod, prečo sme takí zvedaví, až uvidíme reakcie fanúšikov. Čakáme na komentáre!
Popcorn: Chalani, nenaťahujte nás a povedzte, aké sú tieto experimenty, o ktorých hovoríte?
  • Tom: Najskôr sme nahrávali klasickým spôsobom, ako každá rocková skupina. Takže: gitara, bubny a basgitara. Potom sme si pomysleli, že by bolo zaujímavé pridať do našej hudby viac elektrického materiálu. Dúfame, že fanúšikovia budú našim novým zvukom prekvapení. Ale chcel by som každého upokojiť - keď budete počuť HUMANOID, budete vedieť, že je to Tokio Hotel!
  • Bill: Môžem povedať, že HUMANOID je naozaj medzinárodná produkcia - album nebol nahrávaný len v Nemecku, ale aj v Los Angeles a New Yorku. To je tiež dôvod, prečo bude v nemčine aj angličtine.
Popcorn: Aká je správa (posolstvo) "Humanoidu"? Povedzte nám o tom niečo.
  • Bill: Tento album nemá žiadne konkrétne motto, pretože každá pieseň hovorí o niečom inom. Takže, ako vždy, spievame o veciach, ktoré nás robia šťastnými, nútia nás premýšľať alebo nás robia smutnými. Sú to texty o živote, pocitoch a veciach, ktoré sa na svete stávajú.
  • Tom: Všetko je to o tom zostať človekom v tomto automatickom svete.
Popcorn: Kedy začnete s turné?
  • Bill:Teraz sme sa zamerali na natáčanie videoklipu, rozhovory a návštevy v telke, ale krátko po novom roku začneme s koncertmi v Európe a potom v Amerike.
Popcorn: Hovorme o koncertoch. Musím sa vás spýtať na jednu a jedinú návštevu Poľska. Ako si na to spomínate?
  • Bill: Keď sme na turné, v každom meste sme len jeden deň. To je dôvod, prečo nemáme čas na prehliadku a niekedy ani na stretnutie s fanúšikmi. Ale jasne si spomínam, že fanúšikovia vo Varšave boli úžasní, dali nám veľa úžasnej energie. Cítili sme, že Poľsko nás miluje.
  • Tom: Preto chceme prísť späť. Dúfam, že začiatkom nového roka na "Humanoid tour".
Popcorn: Odbočme trochu od hudby. Povedzte nám, máte nejaká záľuby?
  • Bill: Jedinou našou záľubou je hudba! Neviem ako u Gustava a Georga, ale my nemáme čas športovať alebo ísť sa prejsť na ulicu, ako každý teenager. Preto náš voľný čas trávime s rodinou.
Popcorn: Nie ste smutní z toho, že nemáte súkromie? Že nemôžete ísť do kina alebo nakupovať?
  • Bill: To je cena, ktorú sme museli zaplatiť. Ale nejako moc nás to nebolí. Pripravili sme sa na to. Žijeme takýmto životom od 15-tich a nejako ma to netrápi.
  • Tom: Naopak, sme šťastní, pretože môžeme robiť to, čo milujeme - hrať hudbu. To nás nakopne!
Popcorn: Máte nejaké sny?
Tom: Rád by som hral na pódiu s Aerosmith. Pretože na nich som začal, keď som sa učil hrať na gitaru!

Habbo chat (USA) - preklad

28. září 2009 v 15:17 | Suzy=) |  Interviews & Articles
Tokio Hotel: Ahojte všetci.

Ako sa volala vaša prvá skupina?
Tokio Hotel: Meno našej prvej skupiny bolo Black Questionmark ;-) A potom Devilish.

Black Questionmark ste na začiatku tvorili len dvaja, že?
Tokio Hotel: Devilish na začiatku a potom sa k nám pridali Gustav a Georg.

Ako ste chalani prišli k menu Tokio Hotel?
Tokio Hotel: Máme radi veľké mestá, tak sme sa rozhodli pre Tokio - a znie to cool. Hotel, pretože je to medzinárodné slovo, ktorému rozumejú v každej krajine.

Takže niečo nové a vzrušujúce, čo sa vám stalo za posledný rok od návštevy nášho Habbo hotela? Myslím, že je to už 1,5 roku, odkedy ste nás navštívili.
Tokio Hotel: Včera sme mali cool koncert pre MTV v Ríme a je to zase o jeden deň menej k vydaniu albumu ;-)

Tokio Hotel sú nominovaní ako "najlepšia skupina"

28. září 2009 v 15:16 | Suzy=) |  TH news
prekvapenie pred "MTV Europe Music Awards". BILD sa dozvedel, že teen-idoly Tokio Hotel budú 5. novembra vystupovať naživo v berlínskej O2 aréne ako jedni z TOP umelcov. Pre magdeburgských rockerov sa tento večer môže stať špeciálnym, sú totiž nominovaní ako "najlepšia skpina roka".

Práve vyšiel singel "Automatisch" z ich nového albumu HUMANOID. Videoklip k nemu natáčali Bill, Tom, Gustav a Georg v púšti v Južnej Afrike. V cool autách sa premávali krajinou, ktorá vo videoklipe vyzerá ako neskutočná. Avšak aj napriek dlhým spodkom sa kapela triasla od zimy.








TG2 interview (26.09.2009)

27. září 2009 v 20:48 | Suzy=) |  Videos


Tokio Hotel: "Chceme do Nórska!"

27. září 2009 v 19:32 | Suzy=) |  Interviews & Articles

TOPP urobil exkluzívny rozhovor s Tokio Hotel v hotelovej izbe. "Dúfame, že fanúšikovia nám odpustia!" hovorí Bill Kaulitz pre TOPP. Tokio Hotel sú kompletne späť a tešia sa na to, že stretnú nórske dievčatá.

Tokio Hotel sme stretli v elegantnom hoteli EAST v Hamburgu, v apartmáne pre super hviezdy. Pred rozhovorom sme si vypočuli päť piesní z ich nadchádzajúceho albumu HUMANOID. Chalani tam mali dvoch bodyguardov, aby zabezpečili, že sa dovnútra nedostanú žiadne neoprávnené osoby. Po tom, ako sa z Tokio Hotel stali super hviezdu, už nemôžu ísť nikde sami.

"Páči sa mi tvoj štýl," hovorí Bill, keď príde k dverám. Bill má obuté vysoké topánky, oblečená má úzke čierne džínsy a je vyšší a chudší ako som si predstavovala. Ale o to krajší. Obom, Billovi aj Tomovi, pristanú ich nové účesy a vyzerajú vyspelejšie než predtým. Ale od posledného stretnutia s TOPP sa lepšie anglicky nenaučil Tom, Bill, Gustav ani Georg. Napriek tomu, že album bude vydaný v dvoch jazykoch. Nahrávacia spoločnosť si do hotelového apartmánu zarezervovala tlmočníka.


NAJLEPŠIE VO VLASTNEJ POSTELI
"Je to v poriadku, keď budeme odpovedať v nemčine?" spytuje sa Bill. "Rozumieme anglicky, ale radi by sme odpovedali najlepšie, ako to bude možné a ak je to u vás v pohode, tak..." Bill sa na mňa pozerá a usmieva sa. Prikývla som a odpovedala späť, že som sa učila nemčinu na škole. Ako dobrá je, som sa ale popovým hviezdám neodvážila povedať.

Aké je to byť späť?
- "No, vlastne to pre nás nie je ako návrat, aj keď mnohý sa odvolávajú na to, že je. Celý čas sme hrali a pracovali, takže je pre nás proste úžasné, že konečne máme nahrávku vonku."
- "Naozaj sa tešíme na reakcie k albumu, ale zo spätnej odozvy sme tiež trochu nervózni."

Veľa ste boli v USA, nahrávali ste album v Nemecku alebo tam?
- "Oboje. Boli sme v Los Angeles, Miami a v rôznych štúdiach tu v Nemecku. Mali sme producenta v L.A., takže sme tam cestovali. Komunikovali sme cez internet a Skype," hovorí Bill. "Bolo pre nás dobré čerpať energiu a inšpiráciu z rozličných miest, kým sme pracovali. Nový vzduch na dýchanie. Ale mať vlastnú posteľ a spať v nej je niečo špeciálne," pokračuje.

Mohli by ste žiť v USA?
- "No, je pre nás zvláštne odchádzať z Nemecka. Máme tu našu rodinu, priateľov a ďalších príbuzných. Ale páčilo by sa nám mať byt v USA, aby sme nemuseli vždy ostávať v hoteli," hovorí Tom.


ŤAŽKÁ DOBA
Dvojčatá Bill a Tom zdieľajú jeden byt a nepotrebujú žiť nezávisle. Títo dvaja súrodenci sú najlepšími priateľmi na svete a všetko zdieľajú spolu. Bill priznal, že bolo dobré mať Toma pri sebe, keď bol minulý rok na operácii.

Môžeš povedať niečo o operácii, ktorú si mal? Je teraz všetko v poriadku?
- "Áno. Musím povedať, že to bolo pre mňa ťažké, obzvlášť preto, že sme museli zrušiť niekoľko koncertov. Dúfam, že fanúšikovia na nám odpustia. Je naozaj nešťastím, že to šlo cez nich. Vzali to na seba a ja dúfam, že sa už nič podobné znovu nestane. Ale bolo to niečo, čo nebolo v pláne," hovorí Bill. "Teraz sa mám dobre - musím si zaklopať," hovorí a všetci klepkajú na stôl.

Zrušili ste váš koncert v Nórsku. Myslíte, že teraz by ste tu mohli dať nové koncerty?
- "Nevieme kedy, ale v roku 2010 plánujeme obrovské turné a samozrejme chceme ísť do Nórska. Milujeme našich nórskych fanúšikov."

Mohli by ste randiť s fanynkou?
- "Nikdy nehovorte nikdy..."


Bill pred študiom

27. září 2009 v 14:15 | Suzy=) |  Bill Kaulitz